القائمة الرئيسية

الصفحات

الفرق بين اللغة الكورية الرسمية و الغير رسمية / التشونديمال,البانمال / 존대말,반말

       الفرق بين اللغة الكورية الرسمية و الغير رسمية / التشونديمال,البانمال /  존대말,반말

السلام عليكم,انيونغ هاسيو يوروبون (مرحبا بكم جميعا) في درس جديد على موقعنا,هذا الدرس عبارة عن تعريف لطريقة كلام الشعب الكوري لذا لن اطيل المقدمة و اترككم مع الشرح.

اللغة الكورية  

هي لغة تمتاز بالتنوع في كيفية الحديث الى الناس من شخص الى اخر ،كيف ذلك؟ ببساطة كيفية حديثي مع صديقي يختلف عن كيفية حديثي مع شخص غريب ، قد يكون الامر مشابه للعربية بعض الشيئ فعندما يتعلم الأمر بالكلام العربي نجد اننا نتكلم اللغة العربية الفصحى و هي اللغة الرسمية التي نتحدثها كثيرا في مدارسنا و اللغة العامية او مانسميه باللهجة التي نتحدث بها في الاماكن العامة،الفرق عندنا يكون في المكان الذي يفرض عليك بأي شكل تتحدث و لكن في اللغة الكورية الفرق يكون بين الاشخاص اي مع من سوف تتحدث .
       الفرق بين اللغة الكورية الرسمية و الغير رسمية / التشونديمال,البانمال /  존대말,반말

       الفرق بين اللغة الكورية الرسمية و الغير رسمية / التشونديمال,البانمال /  존대말,반말

تشونديمال[존대말]:

ان كنت متابعا للفن الكوري تشاهد الدراما و تستمع للاغاني الكورية باستمرار فأنا متأكد انك سوف تستغرب من ان كل كلمة او كل جملة تنتهي ب [يو] او [امنيدا]입니다، هذه الصيغ في الحديث او ما سندعوه بالمحسنات هي ماتميز[تشونديمل]존대말 و معناها اللغة الرسمية، يجب ان تتحدث بها الى شخص غريب او الى شخص اكبر منك او الى شخص ذو مكانة في العمل كالمعلم او المدير..الخ، وهي طريقة في الكلام تعبر عن الاحترام و التقدير المتبادل بين المتحدثين.

البانمال[반말] :

هي ماندعوه باللغة الغير رسمية،وهي صيغة مختلفة عن الاولى ، هذه الصيغة نستعملها في الحديث الى معارفنا او الاشخاص الذين يكونون في نفس اعمارنا او اصغر من ، هذه الاخيرة ليس لها نهاية مميزة مثل "التشونديمال" فلا نجد ان الكلمات لها نفس النهاية و يكتفون بنطق الكلمة كما هي بدون اضافة المحسنات مثل [يو]...الخ

امثلة عن الاختلاف بين 'الشتونديمال' و 'البانمال'  :

كلمة "انا" ب :
التشونديمال:저는- تشونن]]
البانمال : [نا-]

كلمة " جميلة " ب :
التشونديمال: [ييبومنيدا-예쁩니다]
البانمال : [ييبودا-예쁘다 ] 

كلمة "مرحبا" ب :
التشونديمال : [انيونهاسيو-안녕하세요]
البانمال : [انيونغ-안녕]

كلمة "شكرا" ب :
التشونديمال : [كامساهامنيدا-감사합니다]
البانمال : [كوماوو-고마워]


يوروبون(جميعا) وصلنا لنهاية درس اليوم, ارجوا ان يكون هذا الدرس قد اعجبكم , و بتأكيد سيكون القادم افضل .
الدرس مقدم لكم من موقع تكلم الكورية معي talk korean with me لاتنسوا متابعة قناتنا على اليوتيوب لمشاهدة الدروس و الإستماع  إلى النطق الصحيح للكلمات , اي استفسار ارسلوه عبر رسالة نصية الى مواقع التواصل الاجتماعي تجدون روابطها في الصفحة الرئيسة او من خلال الأيقونات الخاصة في الأعلى أرجوا أن   تعجبكم دروسنا بعض التشجيع و الدعم منكم في التعليقات يشجعنا لتقديم الأفضل .

هل اعجبك الموضوع :
author-img
تكلم الكورية معي هو موقع عربي يقدم مجموعة دروس مجانية في تعلم اللغة الكورية بطرق سهلة و بسيطة. بالإضافة الى مواضيع خاصة بالسفر الى كوريا الجنوبية اما لدراسة او العمل و حتى السياحة.

تعليقات

التنقل السريع