المستوى 2 الدرس 13 / أيضًا ، كذلك / - 도 (الجزء 1)
أيضا ، كذلك / - 도 (الجزء 1) |
دعونا نتعلم كيفية التعبير عن "أيضا" أو "كذلك" باللغة الكورية! يمكنك إضافة الأداة - 도 [دو] إلى الجملة الخاصة بك للتعبير عن مثل هذه المعاني و شرح مختلف استعمالاتها. وفي هذا الدرس ، وهو الجزء الأول من درسين حول الأداة 도 [دو] ، سننظر في كيفية استخدام 도 [دو] مع الأسماء والضمائر,اما الجزء الثاني سنتركه لاستخدامها مع الفعل.
سنقوم في هذا الدرس بتغطية اداة واحدة إضافية و هي: - 도 [دو].
تستخدم 도 [دو] للتعبير عن المعنى "أيضا" و "كذلك".
في اللغة العربية، تقوم بشكل عام بإضافة التعبير "كذلك" أو "ايضا" إلى نهاية الجملة ، كما تستطيع اضافة هذه التعبيرات الى وسط و بداية الجملة ، لكن في اللغة الكورية يجب عليك دائما اضافة الاداة - 도 [دو] بعد الاسم او الضمير .
أنا أحب ذلك , أيضا. / أظن ذلك , أيضا. / أنا كذلك رأيتها .
في هذه الجمل ، تم استخدام "أيضا" و "كذلك" لتعبير عن أشياء مختلفة.
في الجملة الأخيرة ، تعود كلمة "كذلك" على "أنا" ، وإذا قمت بترجمتها حرفيا إلى الكورية ، فإنها تصبح "저도 봤어요". في هذه الجملة نضيف "도" مباشرة بعد "저" ( تعني "أنا" باللغة الكورية) ، والتي تعود على الضمير"أنا" كما هو الحال في الجملة العربية .
عندما يعبر شخص ما باستخدام ادوات الموضوع الكورية (은 و는) عن شيء ما و انت ايضا تريد التعبير عن نفس الموضوع , هنا لست بحاجة الى تكرار ادوات الموضوع (은 و는) بل تحذفها و تستخدم مكانها 도 .
أمثلة
- أنا طالب. = 저는 학생이에요. [جونون هاكسينغ-اي-يي-يو]
- أنا طالب أيضا. = 저도 학생이에요. [جودو هاكسينغ-اي-يي-يو]
** لاحظ أنه ليس "저는 도 학생 이에요."
- هل تعمل اليوم؟ = 오늘 일해요؟ [اونول ايل-هي-يو]
- هل تعمل اليوم ايضا؟ = 오늘도 일해요؟ [اونول-دو ايل-هي-يو]
- هل تعمل غدا أيضاً؟ = 내일도 일해요؟ [نيل-دو ايل-هي-يو]
- احضرت هذا. = 이것 가져 왔어요. [ايكوت كاجيو واسويو]
- أحضرت هذا ، أيضا. = 이것도 가져 왔어요. [ايكوت-دو كاجيو-واسويو]
اعتمادا على موقع الأداة 도 ، يمكن أن يتغير معنى الجملة بأكملها.
أمثلة
"من فضلك أعطني الماء." = 물 주세요. [ مول جوسي-يو] .
الآن لنفترض أنك تريد أن تقول : "أعطني هذه المياه ، أيضا"="ارجوا ان تعطيني انا أيضا بعضا من هاته المياه ."
يمكنك القول : 저도 물 주세요. [جودو مول جوسي-يو]
لنفترض ان شخصا ما اعطاك العديد من الأشياء و لم يكن الماء من بين ما قدمه لك ستقول :"لا تعطني هذه الأشياء فقط ، اعطني الماء أيضا "
يمكنك التعبير عن هذه الجملة بقول 저 물도 주세요. [جو مول-دو جوسي-يو]
**في هذه الجملة نلاحظ ان الماء هو موضوع الجملة ولست انا "저" , لذلك تم اضافة 도 بعد (الاسم) .
في هذا الدرس ، نظرنا في كيفية استخدام 도 مع الأسماء والضمائر ، ولكن ماذا لو كنت تريد استخدام هذه الاداة مع الأفعال؟
تابعنا لأننا سنغطي ذلك في الدرس القادم!
اقرأ ايضا : كيفية طرح سؤال باللغة الكورية ؟
تابعنا لأننا سنغطي ذلك في الدرس القادم!
اقرأ ايضا : كيفية طرح سؤال باللغة الكورية ؟
إذا كان لديك أي أسئلة ، فلا تتردد في ترك التعليقات لنا و سنجيبك! 감사 합니다.
تعليقات
إرسال تعليق
أضف تعليق . . .