كلمات غريبة بمعاني عميقة #1 ./ 발 연기. / (رجل و تمثيل )ماذا تعني بحق الجحيم ؟؟؟
كلمة اليوم هي : 발 연기[بال يونغي]
رجل اي قدم : 발[بال]
. 'وتعني 'تمثيل' و لها معنى اخر هو 'تدخين : 연기[يونغي]
. 'وتعني 'تمثيل' و لها معنى اخر هو 'تدخين : 연기[يونغي]
قد تقول "ما هذا بحق الجحيم،كيف يمكن لهذه ان تكون كلمة و لها معنى" , اجل بتأكيد ستجد هذه الكلمة غريبة جدا بل و قد تستغرب اكثر اذا علمت انها كلمة منتشرة في كوريا بنطاق واسع و الكل يعرفها و يستخدمها اما السؤال الذي يجب ان تطرحه علي هو 'كيف و لماذا تستخدم كلمة كهذه ؟' .
اذا كيف يمكن جمع الرجل و التمثيل في كلمة واحدة و الاغرب ان يكون لها معنى ؟
يمكن ان تعني :
1-قدمين برائحة الدخان
2-رجل تمثل وحدها .
هل تستطيع انت ان تعرف(ي) معناها ؟ ما رايك جرب(ي) ؟
ان معنى 발 연기[بال يونغي] هو "تمثيل سيء" ولكن بشكل مضحك . . .
من اكثر الامثلة الاكثر شعبية عن هذه الكلمة تجدها في دراما كورية اسمها "사랑과 전쟁" "حب و حرب" وقتها امسى الممثل "جانغ سو وون" اكثر شخص معروف بتمثيله السيء جدا و المضحك وقد صار يضرب به المثل في "البال يونغي"
ممتع و مفيد شكككرا😍😍
ردحذف